Because due to it [we] have seen by such usage finish their life high and short:
Original French: Car maintz d’iceulx auons veu par tel vſaige finer leur vie hault & court:
Modern French: Car maintz d’iceulx avons veu par tel usaige finer leur vie hault & court:
Notes
Hanging, Colombe, ca. 1480
Hanging detail, Colombe, ca. 1480
Hanged man
Hanged men
Car maints d’iceulx
Car plusieurs de ces larrons.
hault et court
De ces larrons
finer leur vie hault et court
La plupart de ces personnages ce sont pendus. Il se retrouvent tous dans l’Officinia de Ravisius Textor (rubruques, Mortui suspendio et cruce et Qui variis modis mortem sibi consciverunt), Paris, 1532, xxiii, et iii. C’est Pantagruel qui aurait inventé l’art de pendre les criminels !
par tel usaige
Le chanvre sert à faire des cordes pour pendre les larrons.
liste de pendus
Cette liste de pendus est presque tout entière dans Ravisius Textor, Officina, aux rubriques «Qui variis modis sibi consciuerunt» et «Cruce et suspendio mortui». In n’y manque que l’empereur Bonose (mais on le trouve à la rubrique «Vinolenti») et Léda. «Phæda, Leda» constitue une addition où le premier nom estropié (il s’agit de Phèdre) fait craindre que le second ne sout un coquille, car Léda n’a pas fini sa vie au bout d’une corde.