Otherwise [it] is called Pantagruelion by similitude.
Original French: Aultrement eſt dicte Pãtagruelion par ſimilitude.
Modern French: Aultrement est dicte Pantagruelion par similitude.
See Pantagruelion.
Notes
par similitude
Alors que les autres plantes sont nommées ou par similitude, ou «par leurs vertus et operations», etc., le Pantagruélion merite son nom de tous ces points de vue.
Rabelais, François (ca. 1483–1553), Le Tiers Livre. Edition critique. Jean Céard, editor. Librarie Général Français, 1995. p. 460.