but will at last be taken out of the fire fairer, whiter, and cleaner than it was when you threw it in.
Original French: mais ſera en fin du feu extraict plus beau, plus blanc, & plus net que ne l’y auiez iecté.
Modern French: mais sera en fin du feu extraict plus beau, plus blanc, & plus net que ne l’y aviez je.
Plus blanc & plus net
Voiez Plutarque, au traité des Oracles qui ont cessé.
François Rabelais [ca. 1483–1553]
Œuvres de Maitre François Rabelais.
Jacob Le Duchat, editor
Amsterdam: Henri Bordesius, 1711
Google Books
Œuvres de Maitre François Rabelais.
Jacob Le Duchat, editor
Amsterdam: Henri Bordesius, 1711
Google Books
plus beau, plus blanc, & plus net
Ozell’s note: “Whiter, &c.] See Plutarch, in his Treatise of Oracles ceasing.”
François Rabelais [ca. 1483–1553]
The Works of Francis Rabelais, M.D.
John Ozell, editor
London: J. Brindley, 1737
The Works of Francis Rabelais, M.D.
John Ozell, editor
London: J. Brindley, 1737
Plus blanc et plus net
Voyez Plutarque… (L.)
François Rabelais [ca. 1483–1553]
Œuvres de Rabelais (Edition Variorum)
Charles Esmangart [1736-1793], editor
Paris: Chez Dalibon, 1823
Google Books
Œuvres de Rabelais (Edition Variorum)
Charles Esmangart [1736-1793], editor
Paris: Chez Dalibon, 1823
Google Books